English En
  • Deutsche De
  • English En
  • Français Fr
  • Русский Ru

We use cookies to personalise content and ads, to provide social media features and to analyse our traffic. We also share information about your use of our site with our marketing and analytics partners who may combine it with other information you've provided to them or which they've separately collected from you. You also may to see our Privacy Policy. By clicking the OK button below, you accept our cookies.

Authors:

Arma virumque cano........."*Literally: "I sing of arms and man".__I sing the praises of a man's struggles_? Translation of the opening verses of the first book of Virgils Aeneid, by John Dryden( XVII century)"Arms, and the man I sing, who, forc\'d by fate, And haughty Juno\'s unrelenting hate, Expell\'d and exil\'d, left the Trojan shore. Long labors, both by sea and land, he bore, And in the doubtful war, before he won. The Latian realm, and built the destin\'d town; His banish\'d gods restor\'d to rites divine, And settled sure succession in his line, From whence the race of Alban fathers come, And the long glories of majestic Rome".

Virgil